首页 / 行业资讯 / 正文

米哈伊尔·Yurievich莱蒙托夫

放大字体  缩小字体 2022-09-19 08:41  浏览次数:68 来源:得道网    

米哈伊尔·尤里耶维奇·莱蒙托夫(1814-1841),俄国诗人、散文家。他无畏、冲动、热情,是俄国浪漫主义的化身。

尽管莱蒙托夫的一生短暂,但他对俄国文学的贡献是显著的。他吸收了他的欧洲前辈和同时代人的浪漫主义,在他成熟的写作中,用现实主义和克制的语言来约束它,他克制了早期的浪漫主义冲动和语言,但又没有失去最初启发他写作的色彩和个人抒情。契诃夫说:“我所知道的语言中,没有比莱蒙托夫的语言更好的了。”他把莱蒙托夫的语言推荐给年轻作家。

莱蒙托夫1814年10月2日生于莫斯科。他的母亲在他3岁时去世,他的祖母和父亲为了争夺孩子的控制权而争斗。祖母最终赢了,但在此之前,小男孩的情感上也受到了创伤。他的健康状况不佳,因此祖母带他去高加索地区旅行了几次,那里给他留下了深刻而深情的印象。

经过良好的中学教育后,莱蒙托夫于1830年进入莫斯科大学,许多同学——其中包括维萨里昂·别林斯基、亚历山大·赫尔岑、康斯坦丁·阿克萨科夫和尼古拉斯·斯坦科维奇——注定会像他一样成为著名的文学家。莱蒙托夫和他的同学们相处得不好,生性孤僻。1832年6月,他退出并进入了圣彼得堡的精英近卫军学校。

早期(至1832年)

到1832年夏天,莱蒙托夫已经写了300多首抒情诗、3部戏剧和一些叙事诗,其中许多未完成。叙事诗以浪漫主义的奢侈和背叛的爱情、乱伦和谋杀为主题,如《海盗》(1828)和《女奴曲》(1830)。许多早期作品显示出拜伦勋爵的显著影响,尽管弗里德里希·冯·席勒和维克多·雨果等人的影响也可见一见。电视剧,如《西班牙人》和《陌生人》,通常都有一个敏感的年轻人的主题,以及由此产生的悲剧情况。早期的许多诗歌都是不成熟和夸张的,但有一些非常好,例如《天使》(1831),这是一部选集。

中期(1832 - 1837)

莱蒙托夫在轻骑兵部队服役,他追求圣彼得堡的社交乐趣,写了4首叙事诗,2部戏剧(《假面舞会》和《两兄弟》)和不到30首歌词。在叙事诗中,《恶魔》是最重要的。莱蒙托夫从1829年到1841年一直在写,修改了不少于8次,到1834年修改了5次。主题是传统的“堕落天使”的变体。

在这一时期,莱蒙托夫第一次尝试散文小说《瓦迪姆》和《利夫斯卡娅公主》,可能是因为这种类型的小说正处于上升趋势。《瓦迪姆》写于1832年至1834年之间,植根于哥特式故事和浪漫主义主题的平凡之处。故事发生在普加乔夫1773-1774年叛乱的背景下,其主题是单相思。最重要的散文作品是未完成的社会故事《利科夫斯卡娅公主》(Princess Ligovskaya),它为《我们时代的英雄》的主人公佩霍林提供了一个早期的缩影,尽管它的风格有时很华丽,叙事结构也有缺陷。

1837年,亚历山大·普希金在一次决斗中被杀,对他极为仰慕的莱蒙托夫写了一篇悼词,指责王座周围的人。他被逮捕,监禁,然后流放到高加索服兵役一年。

最后几年(1837 - 1841)

实际上,莱蒙托夫在这几年写的所有东西都是高水准的。早期的诗歌反映了他直接的个人兴趣,而后期的诗歌(少于70首歌词)则是关于真理、自由、诚实和尊严的。许多诗充满了对社会的蔑视和蔑视,关注诗人和暴徒之间的冲突。他还完成了五首叙事诗,并开始了另外两首,其中最好的是《逃亡者》、《Mtsyri》和《恶魔》的最终版本。

《当代英雄》(1840)是俄罗斯第一部心理学小说,也是俄罗斯散文的典范,引起了大量的批评。颇有影响力的评论家维萨里翁·别林斯基(Vissarion Belinsky)用赞许的语气发言,但许多评论家认为这是对现实的歪曲。这部作品由五个故事组成,从不同的角度讲述了Grigory Pechorin的冒险经历;后三个故事以日记的形式叙述。故事的背景是高加索,主题是佩霍林绑架了当地的公主,在黑海港口塔曼与走私者的相遇,佩霍林与另一名军官为争夺玛丽公主的爱情而进行的浪漫竞争,以及佩霍林的一个朋友为证明宿命论的有效性所做的实验。这五个部分的顺序是逐步提供一个更近和更全面的视角,但顺序是心理的,而不是时间的,所有的故事元素都从属于这个心理画像。佩霍林遭受着无聊、缺乏信仰和普遍的精神干涸之苦。他是一个形象生动的人物,是俄国文学的胜利。

在这些年里,勒蒙托夫多次被沙皇尼古拉一世流放到高加索地区,沙皇对他肆无忌惮的不敬非常不满。莱蒙托夫被分配到前线,在那里他的生命将处于极大的危险之中。莱蒙托夫愉快地服从命令,以勇敢著称。沙皇的计划注定无法实现;等待莱蒙托夫的是另一种命运。在皮亚季戈尔斯克,莱蒙托夫对马丁诺夫对高加索服饰和举止的矫情进行了无情的讽刺,激怒了他的前学员、后来退役的少校n·s·马丁诺夫。在1841年7月15日的决斗中,马丁诺夫第一枪打死了莱蒙托夫。

进一步阅读米哈伊尔·尤里耶维奇·莱蒙托夫

John Mersereau《Mikhail Lermontov》(1962年)和Michael Lermontov的长篇介绍(C. E. L'Ami和Alexander Welikotny(1967年)翻译)对Lermontov的作品和一些传记信息进行了平衡和明智的评述。对于一般的历史和文学背景,推荐阅读米尔斯基王子:《俄罗斯文学史》(2卷)。, 1927年),该书以删节的形式出现在一卷中,由弗朗西斯J.惠特菲尔德(Francis J. Whitfield, 1958)编辑。

Additio传记部分来源

凯利,劳伦斯,莱蒙托夫:《高加索的悲剧》,纽约:G. Braziller, 1978, 1977。

声明:本站信息均由用户注册后自行发布,本站不承担任何法律责任。如有侵权请告知,立即做删除处理。
违法不良信息举报邮箱:rally510@qq.com
晋ICP备2022011645号